+44 (0) 7858 546687
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

DEVIS

DOKUMENTSÜBERSETZUNGEN

WIR BIETEN MEHRERE VARIANTEN FÜR DIE

ÜBERSETZUNG IM TECHNISCHEN BEREICH

Übersetzungen im Bereich Technik können als der anspruchsvollste Typ der Übersetzung gesehen werden. Um derartige Übersetzungen richtig zu machen ist es notwendig, sowohl die Industrie- Standards als auch die relevanten Terminologien zu verstehen. Das heißt: Wenn Sie eine gute Technik – Übersetzung haben möchten, benötigen Sie kompetente und professionelle Übersetzer, die die relevanten Fähigkeiten und das benötigte Wissen um den technischen Prozess besitzen und genügend praktische Erfahrung haben, wenn es um die Übersetzung von hoch spezifischem Technik- Material unterschiedlicher Natur und Komplexität geht.

ÜBERSETZUNG IM BEREICH ÖL & GAS

Kürzlich konnten wir erfolgreich nicht weniger als 10 lokale Öl & Gas Projekte abschließen, durch die wir wertvolle Erfahrungen sammeln konnten. Dieser Typ der Übersetzung kann der Kategorie Technik – Übersetzung untergeordnet werden und erfordert Genauigkeit sowie Klarheit der Materialpräsentation, denn ein technischer Prozess lässt keinen Raum für Schlampigkeitsfehler oder Ambiguität. Eine solche Übersetzung ist wichtig für Prozess- Engineering in speziellen Situationen, die exaktes Verständnis von Feinheiten des Prozesses, Nuancen der Installation sowie der Inbetriebnahme von teurem Equipment erfordern.

ÜBERSETZUNG IM BEREICH FINANZEN

Als eine vielseitige Übersetzungsfirma leisten wir erstklassige Übersetzungsdienste in den Bereichen Finanzen und Banking für Institutionen wie Banken, Investmentfirmen u.Ä. Im Moment stehen wir mehr als 8 Finanz- und Buchhaltungsunternehmen zur Verfügung, was uns sehr geholfen hat, als Unternehmen durch praktische Erfahrungen in diesem Fachbereich zu wachsen. Um bei dieser Arbeit genau zu sein und sich an die internationalen Finanz- Reporting- Standards zu halten ist es erforderlich, ein hohes Maß an Präzision, Konzentration und Fachkenntnis zu haben. Auch die länderspezifischen Businesspraktiken und Regulationen müssen gut verstanden werden.

ÜBERSETZUNGEN IM BEREICH RECHT

Durch unsere langjährige Erfahrung hat sich gezeigt, dass die anspruchsvollsten Texte für eine Übersetzung klare Merkmale von Rechtstexten und -verträgen aufweisen, angefangen von der administrativen Struktur bis hin zu Familien- und Prozessrecht. Jeder Fachausdruck im rechtlichen Bereich repräsentiert die Realität eines anderen Rechtssystems, das komplett oder auch nur partiell deckungsgleich mit dem der Zielgruppe/-sprache ist. Eine solche Übersetzung erlaubt keine Fehler, Schlampigkeit oder Ambiguität. Wenn die Übersetzung eine ungenaue Wiedergabe des Inhalts aufweist, kann dies zu schwerwiegenden und unangenehmen Situationen bzw. Missverständnissen mit der Zielgruppe und dem Dokument führen.

BUSINESS-ÜBERSETZUNGEN

Dieser Typ von Übersetzung ist üblicherweise dann gefragt, wenn ein Unternehmen beginnt zu operieren oder in den internationalen Markt einsteigt und beginnt, Kooperationsbeziehungen mit lokalen Unternehmen oder Regierungsautoritäten aufzubauen. Business – Übersetzungen bringen die Übersetzung von Dokumenten in den Bereichen Organisation, Wirtschaft und Finanzen mit sich, die Business- Operationen am lokalen Markt unterstützen sollen. Wenn Sie ein internationales Unternehmen führen, werden wir Ihre öffentlichen Papiere, Nachweise, Vereinbarungen und Verträge ohne Weiteres übersetzen.

ÜBERSETZUNGEN IM BEREICH MARKETING

Material zu übersetzen, das auch nur ansatzweise etwas mit Marketing und Werbung zu tun hat ist eine sehr heikle Aufgabe für ein Unternehmen, das international arbeitet, weil dies beeinflussen kann, wie die Konsumenten das Unternehmen und die Produkte wahrnehmen. Ohne Zweifel ist es fast unmöglich, Marketingmaterial wortwörtlich zu übersetzen, was eine komplett neue Version des Letzteren erforderlich macht, um die Marke von der Zielgruppe als ehrlich und glaubwürdig aufnehmen zu lassen. Unser Service beinhaltet auch Copywriting, das Sie sofort bei uns bestellen können. Hierbei ist es sehr ratsam, den richtigen Ton und Stil für eine genaue Übersetzung zu treffen, um die Philosophie und die Werte der Marke korrekt zu übermitteln.

Témoignages

  • Votre équipe a fait un travail excellent, sans fautes ni remarques. Nous vous sommes reconnaisants de votre approche et de votre collaboration à la réalisation parfaite de notre projet de traduction

    Tim Gordon
    Deputy General Manager
    London

Regardez tous les témoignages

Appelez-nous! +375 293 552 845

Contact rapide